Batik

 

„One route III”

batik on cotton canvas, 50/60 cm, September, 2020, Poland


 

„One route II”

batik on cotton canvas, 50/60 cm, September 2020, Poland


 

„One route I”

XLVII International Symposium „Fibre Art Festival”, batik on cotton canvas, 50/60 cm, September 2020, Kowary, Poland


 

„My souls V”

batik on cotton canvas, 60/70 cm, September 2020, Kowary, Poland


 

„My souls II”

XLVII International Symposium „Fibre Art Festival”, batik on cotton canvas, 50/65 cm, September 2020, Kowary, Poland


 

Time is melting away III

batik on cotton fabric, 80/150 cm, August 2020, Wrocław, Poland


 

Time is melting away II

batik on cotton fabric, 80/150 cm, August 2020, Wrocław, Poland


 

Time is melting away I

batik on cotton fabric, 80/150 cm, August 2020, Wrocław, Poland


 

Exhibition at the Struga Palace – drawing and painting 7.07-30.08.2020 – „The Turquoise Lake”, „The lake II”, „The lake III”

batik on cotton fabric, 70/130 cm (each of them), June 2020, Wałbrzych


 

The way

batik on cotton fabric, 70/130 cm, June 2020, Grójec


 

Somewhere between Heaven and Earth

batik on cotton fabric, 70/130 cm, April 2020, Grójec


 

Rebuilding

batik on cotton fabric, 70/130 cm, May 2020, Grójec


 

Looked down from the sky

batik on cotton fabric, 50/130 cm, May 2020, Grójec


 

Flying feathers

batik on cotton fabric, 30/130 cm (each of them), March 2020, Grójec


 

Kind of transition, „Rebuilding II”

Batik on cotton fabric, 70/130 cm, May 2020, Wrocław – Lizawice


 

Wave of stones, „Rebuilding III”

Batik on cotton fabric, 70/130 cm, May 2020, Wrocław- Lizawice


 

„Melting away II” (Moon River II) batik, 70/130 cm, April 2020, Grójec

Składamy się z maleńkich cząsteczek i z każdą chwilą przeistaczamy się dążąc do nieskończoności. Nie mamy wyboru. Decyzja została już podjęta a my musimy współistnieć i wypełnić rolę która została dla nas zaplanowana. Nasze myśli, uczucia, dążenia i oczekiwania, marzenia i fantazje…należą do nas a jednak nie są nasze. Na ile możemy zrealizować wytyczoną drogę według subiektywnej woli działania? Czy możemy cokolwiek zmienić? A może zmiana koloru życia które kupujemy wcale nie jest naszą decyzją, wszystko jest częścią planu tylko my nie mając świadomości wypełniamy go w najmniejszych detalach… Szczęściem czy nieszczęściem jest uczestniczenie w tej wędrówce? Rozsypujemy się, rozpływamy… kawałek po kawałku, atom po atomie… Będąc częścią harmonogramu wiemy że nieuniknione nastąpi. Świat na chwilę zwolnił, widzimy te drobne elementy odpadające od istoty. Zwycięstwem jest dostrzeżenie tej chwili, zatrzymanie jej na ułamek sekundy w naszej pamięci, pamięci przemijania i niekończącej się drogi. Powracając do wszechświata zawsze dodajemy cząstkę siebie, cząstkę naszej myśli, duszy i głębszej świadomości istnienia.


 

„Melting away I” (Moon River I)

batik, 70/130 cm, April 2020, Grójec


 

„Falling I” batik, 70/130 cm, March 2020, Grójec

We consist of molecules and yet we are one. The constant transformation of our emotions, feelings, physicality is combined with external and environmental transformations. Today’s moment is a fraction of a second in the current of life and passing and we mark in the diary of loneliness a short thought of spiritual communication with other wanderers.


 

„Falling II”

batik, 70/130 cm, March 2020, Grójec


 

„Invitation”

56 Międzynarodowy Plener Malarski Strumica 2019 (Macedonia Północna), batik, 60/80 cm, sierpień 2019


 

„Strumica’s sun-2019”

56 Międzynarodowy Plener Malarski Strumica 2019 (Macedonia Północna),batik, 50/140 cm, sierpień 2019


 

„Scattered”

batik, 70/130 cm, styczeń 2020, Grójec


 

„Scattered II”

batik, 70/130 cm, styczeń 2020, Grójec


 

„Languages”

Łączność pomiędzy tym co było i trwa jest niezacieralna. Bez zrozumienia i poznania przeszłości nie jesteśmy w stanie określić siebie i swojego miejsca w świecie. Język którym do nas przemawia jest powiewem wiatru, dotykiem corocznie odradzających się drzew, błyskiem w promieniach słońca. Słowa wędrujące w przestrzeni zatrzymały się wybierając kolor jako formę wypowiedzi. Kształt jest drugorzędny mimo ich bezsprzecznej wartości i pozycji. Wybierając barwy mówią do widza językiem nieistniejącym, zachęcając do uwolnienia i pełnej akceptacji przemiany. To co było prowadzi nas we właściwym kierunku, wystarczy tylko otworzyć serce…


Agnieszka Kazała ©2018
Wszelkie prawa zastrzeżone | Polityka prywatności | Administracja